Si en ves de ver los Kanjis ves cuadraditos, debes configurar tu pc. (para ver como, clickea aqui)

miércoles, 8 de agosto de 2012

Gramática 9


Notas Gramaticales
-->
Notas Gramaticales

Verbos
Más sobre la forma tentativa

En la Lección 7, se presentó la forma tentativa de los verbos, con el significado de, hagamos tal y tal cosa, en manifestaciones, y ¿haremos tal y tal cosa? en preguntas.

ejemplos:
()きましょうか
¿Tenemos que ir?  ¿Iremos?
ええ、()きましょう
Sí, vayamos.

El verbo tentativo posee un segundo uso que se diferencia del primero sólo por el contexto. 
Podría indicar una sugerencia, realizada por el que habla con respecto a sí mismo; por ejemplo, Creo que haré tal y tal cosa; y, en su uso más generalizado, es decir en preguntas, esta segunda clase de verbo tentativo se convierte en un ofrecimiento; por ejemplo, ¿Haré (Quiere que haga) tal y tal cosa?. 
En estos casos la respuesta afirmativa es un imperativo adecuado, o (ねが)いしますonegai shimasu. 
Entre las posibles respuestas negativas podemos incluir (いい)いですii desu o la expresión más cortés 結構(けっこう)kekkoo desu, con el significado de, no importa, no se preocupe.

ejemplos:

地図(ちず)(を)()きますか。
¿Debo dibujar un mapa?
ええ、()いてくだし。
Sí, por favor (dibújelo).
ええ、お(ねが)いします。
Sí, por favor (hágalo).

タバコ(を)()いましょうか
¿Debo comprar cigarrillos?
いいえ、いいですよ。
いいえ、結構(けっこう)です。
No, no importa.

Verbos
Equivalentes honoríficos finalizados en 成りますnarimasu

Los verbos corteses presentados previamente ございますgozaimasu, いらっしゃいますirasshaimasu, etc. son términos que deben ser memorizados juntamente con sus equivalentes simples ya que no guardan relación estructural entre ellos; afortunadamente, tal tipo de verbos son pocos. 
Son mucho más comunes los que poseen la misma raíz como forma simple.

Una de las construcciones honoríficas más comunes es la que consiste del prefijo o agregado a la raíz del verbo simple (la raíz es la forma ますmasu menos ますmasu) + la partícula ni + ()りますnarimasu. 

()りますNarimasu, como verbo independiente, significa, convertirse en... o llegar a ser...; los veremos en lecciones posteriores. 

La forma de ()りますnarimasu, demuestra si la combinación se halla en tiempo pasado o presente, afirmativo o negativo, etc.  

La combinación representa el equivalente honorífico del verbo simple correspondiente.

Verbos Corteses
Simple
Raíz
Equivalente honorífico
( o + 成りますnarimasu)
Traducción
(かえ)ります
(おかえり)
おかえり
なります
Regresa (o regresará) asu casa (hogar).
()ました
()
おで
なりました
Salió.
()きません
(つき)

おつき
なりません
No llega (o no llegará) o no ha

出来(でき)ませんでした
(でき)
おでき
なりませんでした
No pudieron hacerlo.

El gerundio del honorífico es o- + raíz del verbo + ni + なってnatte.

La forma correspondiente a いますimasu, ()きますikimasu y ()ますkimasu es irregular.

ejemplo:

()てに()ります

Al igual que いらっしゃいますirasshaimasu, el mismo aparece como el equivalente honorífico de los tres verbos simples.

Al igual que todos los honoríficos, estos son usados sólo en referencia a personas que no tienen nada que ver con el que habla, cuando la conversación es cortés. 

El equivalente simple es utilizado como la forma no honorífica.

ejemplos:

A:
岡田(おかだ)さん(は)お()かりになります。
¿Entiende la Sra. Tanaka?
B:
はあ、お()かりに()ります。
Sí, entiende.

A:
貴方(あなた)もお()かりに()りますか。
¿Usted también entiende?
B:
はあ、(わたし)()かります。
Sí, yo también entiendo.

Advertencia: No trate de construir equivalentes honoríficos con todos los verbos simples usando la construcción o-(raíz del verbo) ()りますni narimasu; como indicamos antes, creemos conveniente guiarse por las conversaciones que oiga entre japoneses.

Partículas
(まで)made – (まで)made ni

(まで)Made

(Relea la Lección 7)

La partícula (まで)made, luego de una expresión indicativa de tiempo, significa, hasta; es decir, hasta e incluyendo parte o la totalidad de...

ejemplos:

明日迄(あしたまで)
hasta mañana (no es saludo).

何時迄(いつまで)
¿Hasta cuándo?

一月迄(いちがつまで)
hasta enero.

今迄(いままで)
hasta ahora.

(まで)Made ni

(まで)Made ni, precedida por una expresión indicativa de tiempo, significan, en un punto en el tiempo hasta...
Regularmente aparece con una expresión conjugable que indica acción.

ejemplos:

明日迄(あしたまで)()ます。
Vendrá mañana.

一月迄(いちがつまで)()きます。
Llegará en enero.

今迄(いままで)()ました。
Se habrá ido para este momento.

九時迄(きゅうじまで)には(かえ)ります。
Para las 9 (comparativamente hablando) regresaré a (estaré en) casa.

ですDesu a continuación de una partícula

Además de su aparición después de adjetivos y nominales, ですdesu también es utilizado inmediatamente después de frases que finalizan con algunas partículas; por ejemplo, puede seguir a からkara y a (まで)made, pero raramente sigue a wa, ga u o directamente.

ejemplos:

三時迄(さんじまで)です。
Es hasta las 3; es decir, Dura hasta las 3, Finaliza a las 3, Cierra a las 3, Está abierto hasta las 3.

三時(さんじ)からです。
Es desde las 3; es decir, Comienza a las 3, Abre a las 3.

El equivalente negativo de una secuencia que finaliza con una partícula + ですdesu termina con una partícula + じゃありませんja arimasen.

ejemplos:

三時(さんじ)からじゃありません。
No es desde las 3; es decir, No comienza a las 3, No abre a las 3.

No hay comentarios:

Publicar un comentario